英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 经验分享 > 口语学习经验分享 >  内容

口语分语音和表达两大块

所属教程:口语学习经验分享

手机版
扫描二维码方便学习和分享

导语

在我的教学中,口语下分语音和表达这两大块。

首先得恭喜你不属于语音不好的那一堆,那些人比你更郁闷。 再恭喜你并不属于连中文都没有想法、不敢张口的学生;那些人也比你郁闷。
 
但是,需要注意的是,朗读跟读时的发音并不具代表性。一是因为你不需要想内容,所以脑的内存全贡献给了发音,属于作弊;二是模仿出来的并不代表你掌握了真实环境中变活多端的语音特色。
 
从你的描述上来看,你作为英文专业受到的语言输入应该是达标的。那为什么会说不出来呢?
 
我觉得有几个可能的原因,我按照可能性由高到低排列如下:
 
词汇 1. 半睡眠状态的阅读单词可能积累得有很多,但是,可随时被调配的词组相对太少太少。这个缺点在主张“背单词”的许多亚洲国家很普遍。“单词”这个概念,是为阅读服务的。因为在你产出语言的时候,你。不。可能。是。这样。思考。的。
 
2. 简单词的搭配熟悉程度也不够,缺乏灵活性,只在特定场景能够想起来可以用。就拿good为例,I'm a good student 谁都懂,但I'm good生活中不理解为“我很好”, 而是“我够了,不用再给我了”。再说come作为“来”谁都会,come on, come in, come from, come to都是说得溜溜的。但是一到一些更地道的短语“come up with”, "come away with", "come over", "come before"可能就不大能一下能用上了。
 
3. 如果平时接触的材料多为学术文体或文学作品,在平时生活轻松的语境下,很多细腻或庄重的大词并不适用。比如人们不说have a discussion,而平平淡淡地说talk about。这不叫低级,这叫生活。
 
语法 1. 一些语法点没有真正完全理解,在输出的时候做太多运算和选择,增加了压力。比如"had been doing"和“虚拟(If ...) had done”这两个动词形态,你知道在什么场景中、讨论什么话题的时候会被激活,调用出来么?如果你答案是“还真没完全弄明白”,那你所能表达的想法就存在很大的局限,听你说话的老外可能通过对你的熟悉或者上下文猜出了你准确的意思,但交流的总效果还是打了折扣的。这些你都感知到了,所以往往感觉到自己表达有障碍。
 
2. 跟上面有关;一些固定句型,强调句啥的没有用的习惯,不知道用与不用的微妙区别。比如你想说“是我去接了Mary”,结果你只说了“I picked up Mary”,如果语音这时没有把重音调度到"I"上,可能就又扭曲了你的原义。
 
其他 不够了解西方人的思维模式和生活习惯,陷入中文出发的思维牛角尖。这个例子就很多了,比如我有一个学生问我怎么说“最近我的学习状态不错”。我想了一下,感觉外国人没这个概念,就算有,也不是以“学习状态”这个名词短语出现的。相反,英语的有些概念,中文也没有直接对应的,得绕圈子说。所以,从中式思维出发经常会阻碍你的表达。我们得学会允许绕圈子解释我们想说的话,这样你才能做到能用最简单粗暴的英语把复杂的概念表达出来。

提出3个学习方法:

1. 少背单词,多记词组。不背attention,而是去记类似(to) pay attention [to something]的词组. 其中的符号用得是我个人发明的一套词组标记法,原理是短语内部分组,保留一定的灵活性,语法结构也很清晰,还能根据具体情况进行替换。

2. 平时多留心看看哪些语法点和句型是不熟悉的,不要放过,因为它们会反复回来打你脸,不如先发制敌,把历史遗留的一些问题通通弄清楚。此时可借助翻译的方法问问自己“我一般不用这个语法点(时态、结构),那我一般怎么说的?”然后比比看,这个使用前使用后的效果差别,真正体会某个点的必要性。只有这样你的大脑才会真正接纳一个外来的形式。

3. 如上面提到的比较法,可以多细心留意英语中的表达,问问自己在这个场景会用什么代替品,然后再比较差距,看看差距是语法,短语,还是整个思维。

重点阅读
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思鹤壁市福田五区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐