首页
听力学堂
口语
新概念
英语元素
英语入门
英语音标
英语词汇
英语语法
英语作文
英语演讲
轻松阅读
行业英语
英语广播
美国之音
VOA慢速
VOA常速
BBC News
CNN News
OMG美语
英语考试
雅思考试
托福考试
英语四级
英语六级
中考英语
高考英语
商务英语
职称英语
学校英语
幼儿英语
少儿英语
小学英语
初中英语
高中英语
大学英语
教学方法
研究生
娱乐英语
英文电影
英文歌曲
英语动画
英语游戏
翻译
下载
视频
导航
微信
英语听力教程汇总
注册
登录
退出
三级
二级
一级
考试资讯
备考经验
笔译技巧与经验
公共服务领域英文译写规范
CATTI
三级
二级
一级
考试资讯
备考经验
三级
06-24
英语初级笔译练习(40)
06-23
英语初级笔译练习(39)
06-22
英语初级笔译练习(38)
06-21
英语初级笔译练习(37)
06-21
英语初级笔译练习(36)
06-20
英语初级笔译练习(35)
06-20
英语初级笔译练习(34)
06-19
英语初级笔译练习(33)
06-19
英语初级笔译练习(32)
06-18
英语初级笔译练习(31)
06-18
英语初级笔译练习(30)
06-17
英语初级笔译练习(29)
06-17
英语初级笔译练习(28)
06-16
英语初级笔译练习(27)
06-16
英语初级笔译练习(26)
06-15
英语初级笔译练习(25)
06-15
英语初级笔译练习(24)
06-14
英语初级笔译练习(23)
06-14
英语初级笔译练习(22)
06-13
英语初级笔译练习(21)
二级
07-23
CATTI二级笔译日常练习:碳汇
07-23
CATTI二级笔译日常练习:上海合作组织
07-23
CATTI二级笔译日常练习:空中网络
07-23
CATTI二级笔译日常练习:汽车市场
07-23
CATTI二级笔译日常练习:美术馆介绍
07-23
CATTI二级笔译日常练习:中医药文化
07-22
CATTI二级笔译日常练习:第四篇
07-22
CATTI二级笔译日常练习:矿产资源
07-22
CATTI二级笔译日常练习:西部大开发战略
07-22
CATTI二级笔译日常练习:G20杭州峰会
07-22
CATTI二级笔译日常练习:亚洲命运共同体
07-22
CATTI二级笔译日常练习:人类文明
07-21
CATTI二级笔译日常练习:梵净山
07-21
CATTI二级笔译日常练习:改革开放
07-21
CATTI二级笔译日常练习:中国的5G商业化
07-21
CATTI二级笔译日常练习:中国梦
07-21
CATTI二级笔译日常练习:旅游业发展
07-21
CATTI二级笔译日常练习:民族文化
07-20
CATTI二级笔译日常练习:跨省门诊费可直接结算
07-20
CATTI二级笔译日常练习:牛年贺岁纪念币
一级
08-22
英译汉模拟(五)
08-22
英译汉模拟(四)
08-22
英译汉模拟(三)
08-22
英译汉模拟(二)
08-22
英译汉模拟(一)
08-22
汉译英模拟(十五)
08-22
汉译英模拟(十四)
08-22
汉译英模拟(十三)
08-22
汉译英模拟(十二)
08-22
汉译英模拟(十一)
08-22
汉译英模拟(十)
08-22
汉译英模拟(九)
08-22
汉译英模拟(八)
08-22
汉译英模拟(七)
08-22
汉译英模拟(六)
08-22
汉译英模拟(五)
08-22
汉译英模拟(四)
08-22
汉译英模拟(三)
08-22
汉译英模拟(二)
08-22
汉译英模拟(一)
考试资讯
08-10
英语3级笔译实务样题
08-10
英语3级笔译综合能力样题
08-10
英语2级笔译实务样题
08-09
英语2级笔译综合能力样题
08-09
英语一级笔译实务样题
08-09
2016年一级笔译考试大纲
08-09
2016年二级笔译考试大纲
08-09
2016年三级笔译考试大纲
08-09
考点分布
08-08
2016年翻译资格考试流程
08-08
全国翻译专业资格(水平)考试简介
备考经验
08-22
英语一级笔译考试大纲
08-19
CATTI三级笔译经验小谈
08-18
CATTI三级笔译常识
08-18
什么样的水平才能过二级笔译?
08-18
CATTI二级笔译经验谈
08-18
CATTI笔译考试之前一定要看的秘笈!
08-17
一级笔译备考锦囊
08-17
分享:一级笔译经验
08-13
翻译资格考试强化模拟试题(4)
08-12
翻译资格考试强化模拟试题(3)
08-12
翻译资格考试强化模拟试题(2)
08-12
翻译资格考试强化模拟试题(1)
08-08
CATTI笔译考试词汇必备:经济类
08-08
CATTI笔译词汇:政治类
笔译技巧与经验
05-18
字幕翻译特点、策略及方法
07-30
英语考试有什么方法?英语考试有哪些分类?
05-21
英译汉的三个层次
05-09
立论依据 一、概念能力
05-08
激活概念联想机制,实施两种语言对接
05-08
利用整体处理法,变换思维模式
05-07
利用逆向思维方式(converse thinking),把一种语言转换成另一种语言
06-22
探析《一个青年艺术家的画像》的两个中译本
06-22
形合意合本质说
06-22
中国餐馆里那些“神翻译”
06-21
英语翻译技巧:英译汉步骤
06-21
汽车英语翻译技巧
06-21
如何提高英语翻译能力
06-21
从事翻译和口译职业你需要做好准备的10件事
06-20
冰品(Ice)
06-20
饮 料 (Non-Alcoholic Beverages) 碳酸饮料 (Sodas)
06-20
饮 料 (Non-Alcoholic Beverages) 果蔬汁 (Juice)
06-20
饮 料 (Non-Alcoholic Beverages) 茶饮料 (Tea Drinks)
06-19
饮 料 (Non-Alcoholic Beverages) 茶 (Tea)
06-19
饮 料 (Non-Alcoholic Beverages) 咖啡 Coffee
公共服务领域英文译写规范
08-05
公共服务领域英文译写规范[商业金融(八)]
08-04
公共服务领域英文译写规范[商业金融(七)]
08-03
公共服务领域英文译写规范[商业金融(六)]
08-02
公共服务领域英文译写规范[商业金融(四)]
08-01
公共服务领域英文译写规范[商业金融(三)]
07-31
公共服务领域英文译写规范[商业金融(二)]
07-30
公共服务领域英文译写规范[商业金融(一)]
07-29
公共服务领域英文译写规范[餐饮住宿(七)]
07-28
公共服务领域英文译写规范[餐饮住宿(六)]
07-27
公共服务领域英文译写规范[餐饮住宿(五)]
07-26
公共服务领域英文译写规范[餐饮住宿(四)]
07-25
公共服务领域英文译写规范[餐饮住宿(三)]
07-24
公共服务领域英文译写规范[餐饮住宿(二)]
07-23
公共服务领域英文译写规范[餐饮住宿(一)]
04-22
公共服务领域英文译写规范[邮政电信(四)]
04-21
公共服务领域英文译写规范[邮政电信(三)]
04-20
公共服务领域英文译写规范[邮政电信(二)]
03-29
公共服务领域英文译写规范[邮政电信(一)]
03-29
公共服务领域英文译写规范[医疗卫生(八)]
03-29
公共服务领域英文译写规范[医疗卫生(七)]
搜 索
看电影学单词,本期学员招募开始啦
找外教 练口语 就上说客英语
热门教程
|
新鲜教程
三级
二级
一级
考试资讯
备考经验
笔译技巧与经验
公共服务领域英文译写规范
2022英雄联盟全球总决赛
2022卡塔尔世界杯
每日听歌学英语
曲根托福词汇整理
译林版·小公主
译林版·金手指
译林版·失落的世界
译林版·论人类不平等的起源和基础
译林版·鹅妈妈的故事
译林版·伍尔夫读书笔记
译林版·泪与笑
译林版·少年维特的烦恼
推荐教程
闭着眼睛飘单词四级
李阳疯狂英语标准美语发音宝典
大学英语四级考试(CET4)历年真题听力
大学英语六级考试(CET6)历年真题听力
新概念英语第一册(含lrc文本)
新概念英语第二册(含lrc文本)
新概念英语第一册(美音版)
新概念英语第二册(美音版)
新东方英语背诵美文30篇
英语口语8000句