英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 常用英语口语 >  内容

外国人最想和你聊的时事话题:太空探索

所属教程:常用英语口语

浏览:

2018年11月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享


 What is space exploration 什么是太空探索
     Space exploration is the use of astronomy and space technology to explore outer space. Physical exploration of space is conducted both by human spaceflights and by robotic spacecraft. While the observation of objects in space, known as astronomy, predates reliable recorded history, it was the development of large and relatively efficient rockets during the early 20th century that allowed physical space exploration to become a reality. Common rationales for exploring space include advancing scientific research, uniting different nations, ensuring the future survival of humanity and developing military and strategic advantages against other countries. Various criticisms of space exploration are sometimes made.
     Space exploration has often been used as a proxy competition for geopolitical rivalries such as the Cold War. The early era of space exploration was driven by a "Space Race" between the Soviet Union and the United States; the launch of the first man-made object to orbit the Earth, the USSR's Sputnik 1, on October 4, 1957, and the first Moon landing by the American Apollo 11 craft on July 20, 1969 are often taken as the boundaries for this initial period. The Soviet space program achieved many of the first milestones, including the first living being in orbit in 1957, the first human spaceflight (Yuri Gagarin aboard Vostok 1) in 1961, the first spacewalk (by Aleksei Leonov) in 1965, the first automatic landing on another celestial body in 1966, and the launch of the first space station (Salyut 1) in 1971.
     After the first 20 years of exploration, focus shifted from one-off flights to renewable hardware, such as the Space Shuttle program, and from competition to cooperation as with the International Space Station(ISS).
     In the 2000s, the People's Republic of China initiated a successful manned spaceflight program, while the European Union, Japan, and India have also planned future manned space missions. China, Russia, Japan, and India have advocated manned missions to the Moon during the 21st century, while the European Union has advocated manned missions to both the Moon and Mars during the 21st century. From the 1990s onwards, private interests began promoting space tourism and then private space exploration of the Moon.
     In the 2000s, several plans for space exploration were announced; both government entities and the private sector have space exploration objectives. The NASA Authorization Act of 2010 provides objectives for American space exploration.
     和平号空间站(peace space station)(俄语:Mиp,兼有"和平"与"世界"之意)是前苏联建造的一个轨道空间站(orbital space station),苏联解体后归俄罗斯。它是人类首个可长期居住的空间研究中心,同时也是首个第三代空间站。经过数年由多个模块(module)在轨道上组装而成。
     通过多国合作,和平号空间站曾经接待过多国的宇航员(astronaut)。值得一提的是和平号航天飞机计划,在此期间美国的航天飞机共拜访空间站11次,带来补给以及乘员替换。和平号由多个模块在轨道上组装而成,首个模块于1986年2月19日发射升空,其后至1996年的十年时间之中,其他多个模块相继升空。
     2000年年底,俄罗斯联邦航天局(Russian federal space agency,简称RFSA)因和平号部件老化且缺乏维修经费,决定将其坠毁。和平号最终于2001年3月23日坠入地球大气层,碎片落入南太平洋海域中。和平号的研究任务今后由国际太空站所取代。







     It's difficult to quantify the value of space exploration.
     把太空探索的价值进行量化是很困难的。
     Why do some governments persist in spending billions of dollars on space exploration when starvation and poverty continue to grip many countries throughout the world?
     既然世界上许多国家仍被饥饿和贫困所困扰,为什么有的政府还坚持花费数十亿美元用于太空探索?
     Men venture their lives in space exploration.
     人们冒着生命危险从事太空探索。
     Early space exploration has paved the way for the current space station.
     早期的太空探索为如今的太空站建设奠定了基础。
     Some people are honored for their contribution to the exploration of space.
     有些人为太空探索做出贡献而受到纪念。
     Information obtained by probes will be put in your log files.
     从太空探索器所得到的资料将会置放在你的战船档案文件中。
     Somewhere in space, millions and millions of miles away, there may be other creatures, with brains as well developed as ours, who are also groping out into space to discover what else exists in this wonderful universe.
     也许在遥远宇宙的某个地方,也存在着另一种生物,有着与我们一样发达的头脑,他们也可能在向太空探索,想发现在这个奇异的宇宙中还存在着什么东西。
     I dream I can fly to space and seek for the ET and UFO.
     我梦想我能够翱翔太空,探索外星人和黑洞。
     He says they can be part of the next generation of space explorers.
     他说他们有机会亲身参与下一个时代太空探索的活动。
     Year after year, more people visit this massive exhibit honoring the men and women who have pioneered flight and the exploration of space and the total number of visitors stand first among all American memorial halls and museums.
     这个博物馆展出众多展品以纪念在飞行及太空探索的事业中做出贡献的男女先驱们。来此参观的人数连年高居全美纪念馆或博物馆首位。
     Japan has an increasingly ambitious on space program and last month began to set up its first space laboratory, which was blasted off on the US space shuttle Endeavour.
     日本在太空探索方面的"野心"越来越大,日本已于上月开始在国际空间站建立其首个太空实验室,该实验室是由美国"奋进号"航天飞机送入太空的。
     In spite of the high costs involved space exploration, it is absolutely necessary to solve the puzzles of the universe.
     尽管太空探索代价很高,但它对于揭开宇宙之谜来说是完全需要的。
     Astronauts are pioneering in exploring space.
     太空旅行者们正成为探索太空的先驱。
     Exploring the outer space is a challenge to mankind.
     探索太空对人类是一个挑战。
     Billions of dollars have been spent on space exploration.
     花费在太空探索上的支出已经达到数十亿美元。
     "In order to make great leaps in space exploration, private companies and the government need to work together." she said at a news conference.
     她在新闻发布会上说:"要在太空探索方面取得重大进步,私营企业和政府需要齐心协力。"
Part 3 Let's Talk! 开始交流吧!
     Wang Yang: Are you interested in space activities?
     汪洋:你对航天这方面很感兴趣吗?
     Li Kai: Of course.
     李凯:当然了。
     Wang Yang: Do have a dream that you can travel in the space?
     汪洋:你有去游太空的梦想吗?
     Li Kai: Yes, of course, everyone have, but very few people can make it come true. A dream is just a dream.
     李凯:当然,每个人都有,但是只有很少的人能实现啊。梦想只是梦想而已。
     Wang Yang: Yeah, you are right. But some lucky guys can make it come true.
     汪洋:是啊,你是对的,但是一些幸运儿就可以。
     Li Kai: Yes, there are. They must be very rich or something.
     李凯:是的,有这样的人,他们一定是很富有或者是其他什么的。
     Wang Yang: I believe if some is enough lucky and especial, he might have the chance. A clown from Canada who would be the first"universal clown" travelled the universal with the Russian space vehicle at 30th, September.
     汪洋:我相信如果有人够幸运和够特别,那么他就有可能有机会。九月三十号一个加拿大的小丑将要和俄罗斯的航天飞船一起游太空,并成为太空的第一个"太空小丑"。
     Li Kai: So lucky, I really wish I were him.
     李凯:太幸运了,我真希望我是他。
     Wang Yang: Me too, and I think many people have the same wish.
     汪洋:我也是,我想很多人一定都有这个愿望。
     Li Kai: Who is his audience, the sun, the moon, or the earth?
     李凯:谁会是他的观众呢?太阳、月亮、还是地球?
     Wang Yang: I reckon the people on the earth are all his audience.
     汪洋:我想所有在地球上的人都是他的观众。
     Li Kai: He must be very happy to have such a trip. That must be the greatest event in his life.
     李凯:有这样的旅程他一定很开心,这一定是他一生中最伟大的事情了。
     Wang Yang: China is developing its aerospace industry, and do space exploration these years.
     汪洋:中国这些年也在不断发展航天事业,不断探索太空。
     Li Kai: The television scene of Shenzhou VII spaceship impressed me a lot.
     李凯:是啊,去年神七的精彩画面我很难忘。
     Li Kai: That was the 1st step of our astronauts.
     汪洋:那是中国航天员迈进太空的第一步。
     Li Kai: It marks a new beginning of Chinese space activities.
     李凯:这标志着中国航天事业又一个全新的开始。
     Wang Yang: So proud of our great county!
     汪洋:真为伟大的祖国感到自豪!
     Li Kai: Let us look forward to witnessing a faster development of Chinese space exploration!
     李凯:让我们期待中国航天事业的更快发展吧!
    

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思商丘市公路局二处英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐