第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥
1. gut: 损毁……的内部;破坏……的主要力量。例如:Fires gutted the buildings.(大火焚毁了多幢建筑物的内部。)
2. bar: 障碍,限制。
3. GM: =general manager 总经理
4. you played me: 你耍我。
5. clean-cut: 轮廓鲜明的。
6. eye-candy: 养眼的东西或人。
7. lineup: 选手阵容。
8. home run: 全垒打。
9. RBI: 打击得分。
10. runt of the litter: 电影《四眼天鸡》中的人物,这头小猪明明是一只大肥猪,却因为在家中吨位最小而自以为窈窕。runt是“小矮子”的意思。
11. first baseman: 一垒手。
12. fortune-cookie: 幸运签语饼,是一种甜脆的元宝状小点心,烘成金黄或杏黄色,空心内层藏着印有睿智、吉祥文字的纸条,食用时轻轻将其拦腰掰开,便会得到印有中英文的签语。
13.shortstop: 游击手。
14. scout: 球探。