第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:总剧情
1. warm up: (为体育活动或表演)做适应性练习,做准备活动;热身。看一下例子:The singers are warming up before the concert.(歌唱家们正在做音乐会前的练唱。)
此外,warm up还可以表示“把(已冷的饭菜)重新加热”或“(使)活跃起来,兴奋起来,友好起来”。例如:
warm up yesterday's stew(把昨天的炖菜回一回锅)
It takes an hour or so for some children to warm up to strangers.
有些孩子得过个把小时才能与陌生人热乎起来。
2. scout: 球探,即物色优秀运动员的人。
3. the world's your oyster: 整个世界都是你的,世界尽在你掌握之中。教练的意思是打好这场球赛,麦克的前途就一片光明。
4. jockstrap: <美俚><常贬>(尤指大学的)运动员。
5. hang on: 等一下;停一下。例如:Hang on and I'll come with you.(等一下,我这就和你一起去。)除了表示“等待片刻”之外,hang on还可以表示“(打电话时)不挂断”和“坚持,不放弃”。
6. water boy: 给运动员递水的男孩。
7. I'll always have your back: 我会一直挺你的。
8. scoot up: 往前挪挪。
9. wicked: 用作加强语气用。
10. copacetic: <美口> 太平的,一切舒齐的;极好的;令人满意的。影片中Scarlet为了让Mike专心比赛,就骗他说一切都好。看一下例子:Life is pleasant here, totally copacetic.(这里生活很愉快,太称心如意了。)