每日学英语:The cat is out of the bag 真相大白

2023-12-13 14:01:54  每日学英语
the cat is out of the bag从字面来看可理解为“猫从袋子里出来了”。不过在实际口语应用中却不是这样,关于这句短语释义应该追溯到1760年之前的一个典故,商家用流浪猫放进布口袋充当乳猪卖给顾客,而当顾客回到家流浪猫从口袋里出来才真相大白,所以the cat is out of the bag 正确的理解是“真相大白;秘密泄露;露马脚”。

【例句】
The cat is out of the bag, I told my boss I would quit.
真相大白了,我告诉老板我要辞职。

We just want to get through that first trimester before we let the cat out of the bag.
我们想先成功度过前三个月,再向大家宣布这项事情。
 

本周热门